ambient-chillout-melodies-vol1

https://www.mixcloud.com/johntsip/ambient-chillout-melodies-vol1/

Εκτακτες ειδήσεις

google news

«Πόλεμος» στα σχολεία για την αξιολόγηση

Ημερησία - ‎πριν από 12 λεπτά‎
Σε κλίμα έντασης, που πυροδοτούν οι συνδικαλιστικές αντιδράσεις, προχωρεί η αξιολόγηση των διδασκόντων σε στοιχειώδη και μέση εκπαίδευση. Η ΔΟΕ και η ΟΛΜΕ απειλούν να χρησιμοποιήσουν το όπλο της διαγραφής για τους σχολικούς συμβούλους που ...


Ουκρανία: Σκεπτικισμός και φόβοι για νέα αιματοχυσία

Έθνος - ‎πριν από 35 λεπτά‎
Η Ουκρανία βρίσκεται σε τεντωμένο σκοινί, δρόμοι του Κιέβου θυμίζουν εμπόλεμη ζώνη από τις συγκρούσεις και οι διαδηλωτές εκφράζουν αμφιβολίες για το αν οι συνομιλίες του προέδρου της χώρας, Βίκτορ Γιανούκοβιτς με την αντιπολίτευση θα έχουν πρόοδο.


Έρχονται βροχές και καταιγίδες

MEGA TV - ‎πριν από 18 λεπτά‎
Βροχές προβλέπονται για σήμερα, οι οποίες αρχικά θα ξεκινήσουν το μεσημέρι από τη δυτική Ελλάδα, όπου αργότερα θα εκδηλωθούν και καταιγίδες. Ο βροχερός καιρός θα επεκταθεί ανατολικότερα μετά το μεσημέρι. Στα νοτιοανατολικά αναμένεται να βρέξει ...
 
πηγή: https://news.google.gr
Το αυθεντικό ελληνικό γιαούρτι έχει προ πολλού κατακτήσει πολλές περιοχές της Αμερικής, αφού οι κάτοικοι φαίνεται να το ξεχωρίζουν για την πλούσια υφή του, συνδυάζοντας το με διάφορα διαλεχτά ελληνικά προϊόντα, σχηματίζοντας μια ολοκληρωμένη πρόταση μεσογειακής διατροφής.

Η ιδέα ενός τέτοιου μαγαζιού στο Μπέβερλι Χιλς ανήκει στην Tanja Subotic, η οποία αποφάσισε τον περασμένο Σεπτέμβρη να εισάγει γνήσιο, ελληνικό, φρέσκο γιαούρτι που θα βρίσκεται στα ράφια του καταστήματός της μόλις 24 ώρες αφού συσκευαστεί. Έτσι, μέσα στο καλοκαίρι έστησε στην καρδιά της πόλης το Go Greek Yogurt.
Το συγκριτικό πλεονέκτημα του εν λόγω γιαουρτιού έναντι των ευρέως γνωστών greek yogurts, σύμφωνα με το bostanistas, είναι ότι παρασκευάζεται στην Ελλάδα και ταξιδεύει ως την άλλη πλευρά του Ατλαντικού για να συνδυαστεί με όλων των ειδών τις λιχουδιές: μέλι, καρύδια, αμύγδαλα, γλυκό του κουταλιού κυδώνι, βύσσινο και κεράσι.

Την τιμητική τους έχουν τα φρέσκα φρούτα, που προέρχονται αποκλειστικά από κοντινές φάρμες.Το περίφημο γιαούρτι διατίθεται με 0%, 2% και 10% λιπαρά και όσοι το δοκιμάζουν δεν διστάζουν να το συγκρίνουν με άλλες επιτυχημένες φίρμες (βλ. Chobani). Πέρα από την κλασική κρεμώδη εκδοχή του διατίθεται και παγωμένο (frozen yogurt) ακολουθώντας την τάση της εποχής. Στα του χώρου, κυριαρχούν το μπλε και το λευκό ενώ το κατάστημα προσφέρεται για δροσερά γεύματα καθ' όλη τη διάρκεια της ημέρας.
- See more at: http://www.toxwni.gr/blogosfaira/item/10415-go-greek-to-elliniko-magazi-tou-mpeberli-xils-pou-exei-ginei-ena-apo-ta-agapimena-stekia-tis-polis#.UuIPjPuTupp
Σε μία ασυνήθιστη κίνηση η Ρωσική Ομοσπονδία προχώρησε στην μετάφραση του ρωσικού Συντάγματος στην ελληνική γλώσσα και αυτό έρχεται να προστεθεί σε μία σειρά κινήσεων που δείχνουν ότι η Ρωσία επενδύει στην Ελλάδα πέρα από την απλή διακρατική σχέση μεταξύ των δύο χωρών στην ανάπτυξη στενών σχέσεων με τους Έλληνες πολίτες.

Με αφορμή τη συμπλήρωση 20 χρόνων από την υιοθέτηση του ρωσικού Συντάγματος, το βασικό νομοθετικό κείμενο της Ρωσίας μεταφράστηκε στην ελληνική γλώσσα, ανέφεραν οι διοργανωτές του 1ου Ελληνορωσικού Νομικού Συνεδρίου που διεξήχθη στην Αθήνα.
Κατά τη διάρκεια του συνεδρίου, το ελληνικό κοινό είχε την ευκαιρία να γνωρίσει το Σύνταγμα της Ρωσίας, την κρατική δομή και το σύστημα των ανώτατων Αρχών κρατικής εξουσίας, όπως και το δικαστικό της σύστημα.
Η έκδοση του ρωσικού Συντάγματος στην ελληνική αναμένεται τον Ιανουάριο του 2014.
Το συνέδριο πραγματοποιήθηκε υπό την αιγίδα της ρωσικής πρεσβείας, του ελληνικού υπουργείου Δικαιοσύνης κλπ.
Όπως δήλωσε η πρόεδρος του «Συντονιστικού Συμβουλίου των ρώσων συμπατριωτών στην Ελλάδα», Άννα Κοντράτοβα, "Η Ελλάδα είναι μια από τις λίγες χώρες στον κόσμο όπου ο Ρώσος αισθάνεται τη μέγιστη άνεση και δεν αντιμετωπίζει προβλήματα ανοικτών διακρίσεων, διώξεων ή παρενοχλήσεων".
Ο Φιόντορ Ιγνατιάδης, εκδότης της εφημερίδας «ΜΚ - Athens Courier» και του περιοδικού «Nasha Gretsya» (Η δική μας Ελλάδα), καθώς και πρόεδρος του εκδοτικού οίκου «Contact», ανέφερε ότι υπάρχουν πολλοί Έλληνες που επιθυμούν να συνάψουν οικονομικές, επιχειρηματικές, ή απλώς πολιτιστικές σχέσεις με τη Ρωσία.
Η Μόσχα προχωρά σε κινήσεις πολύ πέρα από την συνήθη πολιτική προσέγγιση και χρησιμοποιεί την ιστορική και θρησκευτική παράδοση για να μιλήσει στο θυμικό του ελληνικού λαού.
Η επικείμενη επίσκεψη Β.Πούτιν την άνοιξη, στην Σπάρτη όπου ο Ρώσος πρόεδρος Βλάντιμιρ Πούτιν θα προσκυνήσει του τάφους των τελευταίων Βυζαντινών αυτοκρατόρων των Παλαιολόγων στον Μυστρά (μην ξεχνάμε ότι ο Μυστράς ήταν και η έδρα της χιλιόχρονης Βυζαντινής Αυτοκρατορίας), αλλά και η επιθυμία του να προχωρήσει στην δημιουργία ενός Ορθόδοξου Βατικανό στο Άγιο Όρος, είναι κινήσες που δείχνουν την απόφαση της Μόσχας να προχωρήσει σε ιστορική μόχλευση όλων εκείνων που συνδέουν την Ρωσία με την Ελλάδα, πολύ περισσότερο απ'ότι με την Δύση και την ΕΕ.
 defencenet.gr
- See more at: http://www.toxwni.gr/blogosfaira/item/9454-i-rosia-metefrase-to-sintagma-tis-sta-ellinika-o-bpoutin-ston-mistra-giati#.UuIPF_uTupo
Σε μία ασυνήθιστη κίνηση η Ρωσική Ομοσπονδία προχώρησε στην μετάφραση του ρωσικού Συντάγματος στην ελληνική γλώσσα και αυτό έρχεται να προστεθεί σε μία σειρά κινήσεων που δείχνουν ότι η Ρωσία επενδύει στην Ελλάδα πέρα από την απλή διακρατική σχέση μεταξύ των δύο χωρών στην ανάπτυξη στενών σχέσεων με τους Έλληνες πολίτες.

Με αφορμή τη συμπλήρωση 20 χρόνων από την υιοθέτηση του ρωσικού Συντάγματος, το βασικό νομοθετικό κείμενο της Ρωσίας μεταφράστηκε στην ελληνική γλώσσα, ανέφεραν οι διοργανωτές του 1ου Ελληνορωσικού Νομικού Συνεδρίου που διεξήχθη στην Αθήνα.
Κατά τη διάρκεια του συνεδρίου, το ελληνικό κοινό είχε την ευκαιρία να γνωρίσει το Σύνταγμα της Ρωσίας, την κρατική δομή και το σύστημα των ανώτατων Αρχών κρατικής εξουσίας, όπως και το δικαστικό της σύστημα.
Η έκδοση του ρωσικού Συντάγματος στην ελληνική αναμένεται τον Ιανουάριο του 2014.
Το συνέδριο πραγματοποιήθηκε υπό την αιγίδα της ρωσικής πρεσβείας, του ελληνικού υπουργείου Δικαιοσύνης κλπ.
Όπως δήλωσε η πρόεδρος του «Συντονιστικού Συμβουλίου των ρώσων συμπατριωτών στην Ελλάδα», Άννα Κοντράτοβα, "Η Ελλάδα είναι μια από τις λίγες χώρες στον κόσμο όπου ο Ρώσος αισθάνεται τη μέγιστη άνεση και δεν αντιμετωπίζει προβλήματα ανοικτών διακρίσεων, διώξεων ή παρενοχλήσεων".
Ο Φιόντορ Ιγνατιάδης, εκδότης της εφημερίδας «ΜΚ - Athens Courier» και του περιοδικού «Nasha Gretsya» (Η δική μας Ελλάδα), καθώς και πρόεδρος του εκδοτικού οίκου «Contact», ανέφερε ότι υπάρχουν πολλοί Έλληνες που επιθυμούν να συνάψουν οικονομικές, επιχειρηματικές, ή απλώς πολιτιστικές σχέσεις με τη Ρωσία.
Η Μόσχα προχωρά σε κινήσεις πολύ πέρα από την συνήθη πολιτική προσέγγιση και χρησιμοποιεί την ιστορική και θρησκευτική παράδοση για να μιλήσει στο θυμικό του ελληνικού λαού.
Η επικείμενη επίσκεψη Β.Πούτιν την άνοιξη, στην Σπάρτη όπου ο Ρώσος πρόεδρος Βλάντιμιρ Πούτιν θα προσκυνήσει του τάφους των τελευταίων Βυζαντινών αυτοκρατόρων των Παλαιολόγων στον Μυστρά (μην ξεχνάμε ότι ο Μυστράς ήταν και η έδρα της χιλιόχρονης Βυζαντινής Αυτοκρατορίας), αλλά και η επιθυμία του να προχωρήσει στην δημιουργία ενός Ορθόδοξου Βατικανό στο Άγιο Όρος, είναι κινήσες που δείχνουν την απόφαση της Μόσχας να προχωρήσει σε ιστορική μόχλευση όλων εκείνων που συνδέουν την Ρωσία με την Ελλάδα, πολύ περισσότερο απ'ότι με την Δύση και την ΕΕ.
 defencenet.gr
- See more at: http://www.toxwni.gr/blogosfaira/item/9454-i-rosia-metefrase-to-sintagma-tis-sta-ellinika-o-bpoutin-ston-mistra-giati#.UuIPF_uTupo
Σε μία ασυνήθιστη κίνηση η Ρωσική Ομοσπονδία προχώρησε στην μετάφραση του ρωσικού Συντάγματος στην ελληνική γλώσσα και αυτό έρχεται να προστεθεί σε μία σειρά κινήσεων που δείχνουν ότι η Ρωσία επενδύει στην Ελλάδα πέρα από την απλή διακρατική σχέση μεταξύ των δύο χωρών στην ανάπτυξη στενών σχέσεων με τους Έλληνες πολίτες.

Με αφορμή τη συμπλήρωση 20 χρόνων από την υιοθέτηση του ρωσικού Συντάγματος, το βασικό νομοθετικό κείμενο της Ρωσίας μεταφράστηκε στην ελληνική γλώσσα, ανέφεραν οι διοργανωτές του 1ου Ελληνορωσικού Νομικού Συνεδρίου που διεξήχθη στην Αθήνα.
Κατά τη διάρκεια του συνεδρίου, το ελληνικό κοινό είχε την ευκαιρία να γνωρίσει το Σύνταγμα της Ρωσίας, την κρατική δομή και το σύστημα των ανώτατων Αρχών κρατικής εξουσίας, όπως και το δικαστικό της σύστημα.
Η έκδοση του ρωσικού Συντάγματος στην ελληνική αναμένεται τον Ιανουάριο του 2014.
Το συνέδριο πραγματοποιήθηκε υπό την αιγίδα της ρωσικής πρεσβείας, του ελληνικού υπουργείου Δικαιοσύνης κλπ.
Όπως δήλωσε η πρόεδρος του «Συντονιστικού Συμβουλίου των ρώσων συμπατριωτών στην Ελλάδα», Άννα Κοντράτοβα, "Η Ελλάδα είναι μια από τις λίγες χώρες στον κόσμο όπου ο Ρώσος αισθάνεται τη μέγιστη άνεση και δεν αντιμετωπίζει προβλήματα ανοικτών διακρίσεων, διώξεων ή παρενοχλήσεων".
Ο Φιόντορ Ιγνατιάδης, εκδότης της εφημερίδας «ΜΚ - Athens Courier» και του περιοδικού «Nasha Gretsya» (Η δική μας Ελλάδα), καθώς και πρόεδρος του εκδοτικού οίκου «Contact», ανέφερε ότι υπάρχουν πολλοί Έλληνες που επιθυμούν να συνάψουν οικονομικές, επιχειρηματικές, ή απλώς πολιτιστικές σχέσεις με τη Ρωσία.
Η Μόσχα προχωρά σε κινήσεις πολύ πέρα από την συνήθη πολιτική προσέγγιση και χρησιμοποιεί την ιστορική και θρησκευτική παράδοση για να μιλήσει στο θυμικό του ελληνικού λαού.
Η επικείμενη επίσκεψη Β.Πούτιν την άνοιξη, στην Σπάρτη όπου ο Ρώσος πρόεδρος Βλάντιμιρ Πούτιν θα προσκυνήσει του τάφους των τελευταίων Βυζαντινών αυτοκρατόρων των Παλαιολόγων στον Μυστρά (μην ξεχνάμε ότι ο Μυστράς ήταν και η έδρα της χιλιόχρονης Βυζαντινής Αυτοκρατορίας), αλλά και η επιθυμία του να προχωρήσει στην δημιουργία ενός Ορθόδοξου Βατικανό στο Άγιο Όρος, είναι κινήσες που δείχνουν την απόφαση της Μόσχας να προχωρήσει σε ιστορική μόχλευση όλων εκείνων που συνδέουν την Ρωσία με την Ελλάδα, πολύ περισσότερο απ'ότι με την Δύση και την ΕΕ.
 defencenet.gr
- See more at: http://www.toxwni.gr/blogosfaira/item/9454-i-rosia-metefrase-to-sintagma-tis-sta-ellinika-o-bpoutin-ston-mistra-giati#.UuIPF_uTupo
Σε μία ασυνήθιστη κίνηση η Ρωσική Ομοσπονδία προχώρησε στην μετάφραση του ρωσικού Συντάγματος στην ελληνική γλώσσα και αυτό έρχεται να προστεθεί σε μία σειρά κινήσεων που δείχνουν ότι η Ρωσία επενδύει στην Ελλάδα πέρα από την απλή διακρατική σχέση μεταξύ των δύο χωρών στην ανάπτυξη στενών σχέσεων με τους Έλληνες πολίτες.

Με αφορμή τη συμπλήρωση 20 χρόνων από την υιοθέτηση του ρωσικού Συντάγματος, το βασικό νομοθετικό κείμενο της Ρωσίας μεταφράστηκε στην ελληνική γλώσσα, ανέφεραν οι διοργανωτές του 1ου Ελληνορωσικού Νομικού Συνεδρίου που διεξήχθη στην Αθήνα.
Κατά τη διάρκεια του συνεδρίου, το ελληνικό κοινό είχε την ευκαιρία να γνωρίσει το Σύνταγμα της Ρωσίας, την κρατική δομή και το σύστημα των ανώτατων Αρχών κρατικής εξουσίας, όπως και το δικαστικό της σύστημα.
Η έκδοση του ρωσικού Συντάγματος στην ελληνική αναμένεται τον Ιανουάριο του 2014.
Το συνέδριο πραγματοποιήθηκε υπό την αιγίδα της ρωσικής πρεσβείας, του ελληνικού υπουργείου Δικαιοσύνης κλπ.
Όπως δήλωσε η πρόεδρος του «Συντονιστικού Συμβουλίου των ρώσων συμπατριωτών στην Ελλάδα», Άννα Κοντράτοβα, "Η Ελλάδα είναι μια από τις λίγες χώρες στον κόσμο όπου ο Ρώσος αισθάνεται τη μέγιστη άνεση και δεν αντιμετωπίζει προβλήματα ανοικτών διακρίσεων, διώξεων ή παρενοχλήσεων".
Ο Φιόντορ Ιγνατιάδης, εκδότης της εφημερίδας «ΜΚ - Athens Courier» και του περιοδικού «Nasha Gretsya» (Η δική μας Ελλάδα), καθώς και πρόεδρος του εκδοτικού οίκου «Contact», ανέφερε ότι υπάρχουν πολλοί Έλληνες που επιθυμούν να συνάψουν οικονομικές, επιχειρηματικές, ή απλώς πολιτιστικές σχέσεις με τη Ρωσία.
Η Μόσχα προχωρά σε κινήσεις πολύ πέρα από την συνήθη πολιτική προσέγγιση και χρησιμοποιεί την ιστορική και θρησκευτική παράδοση για να μιλήσει στο θυμικό του ελληνικού λαού.
Η επικείμενη επίσκεψη Β.Πούτιν την άνοιξη, στην Σπάρτη όπου ο Ρώσος πρόεδρος Βλάντιμιρ Πούτιν θα προσκυνήσει του τάφους των τελευταίων Βυζαντινών αυτοκρατόρων των Παλαιολόγων στον Μυστρά (μην ξεχνάμε ότι ο Μυστράς ήταν και η έδρα της χιλιόχρονης Βυζαντινής Αυτοκρατορίας), αλλά και η επιθυμία του να προχωρήσει στην δημιουργία ενός Ορθόδοξου Βατικανό στο Άγιο Όρος, είναι κινήσες που δείχνουν την απόφαση της Μόσχας να προχωρήσει σε ιστορική μόχλευση όλων εκείνων που συνδέουν την Ρωσία με την Ελλάδα, πολύ περισσότερο απ'ότι με την Δύση και την ΕΕ.
 defencenet.gr
- See more at: http://www.toxwni.gr/blogosfaira/item/9454-i-rosia-metefrase-to-sintagma-tis-sta-ellinika-o-bpoutin-ston-mistra-giati#.UuIPF_uTupo

Δεν υπάρχουν σχόλια